館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

國家地理阿拉伯神話故事 : 扣人心弦的<<一千零一夜>>魔幻歷險

  • 點閱:255
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

★美國亞馬遜網路書店讀者5顆星好評  國家地理神話系列獲獎作者唐娜‧喬‧納波里和插畫家克莉絲汀娜.巴利特再次合作,重述《一千零一夜》和其他阿拉伯地區的傳說和寓言中最經典和膾炙人口的故事。  《國家地理阿拉伯神話故事》透過納波里生動迷人的筆觸,配上巴利特的精美插畫,讓家傳戶曉的阿拉丁、航海家辛巴達、阿里巴巴和四十大盜等角色全都躍然紙上,帶小朋友走進一段段精采奇幻的歷險奇遇,點燃閱讀的熱情,開啟天馬行空的想像力。「一幅由故事編織出的精采掛毯,既新鮮又忠於歷史根源。」──《Kirkus Starred Review》「補充的教育內容,不論是古阿拉伯世界的地圖,還是對納波里再述方式的注解,都令人更了解故事本身,以及在廣泛文化脈絡的重要性。」──《出版者周刊》「極力推薦,特別是私人閱讀和公共圖書館收藏。」──《美國中西部書評》「看迪士尼長大的一代人會認出其中幾個故事,而說故事的力量也會令他們為其他的故事著迷。[…]這塊重要文學瑰寶的設定驚險萬分,戲劇性十足,難以超越[…]是各地年輕讀者的必備藏書。」──《The Booklist Reader》───────拉雅王因為發現妻子不忠,不僅殺了她和情夫,還發誓每天換新的妻子,並在隔天處死她。大臣苦於為國王物色新娘,更萬萬沒想到,悲天憫人的女兒莎赫札德竟然自告奮勇,堅持要嫁給國王!莎赫札德以一個接著一個的精采故事,讓意猶未盡的國王一次又一次延後她的死期。最後,莎赫札德到底能不能扭轉命運呢?本書充滿精采刺激的冒險,除了有精靈和妖怪,出場的人物也來自當時社會的各行各業和不同階層,架構複雜,寓意深刻。書中附有中東地圖,並穿插補充資料欄,介紹故事背景中的歷史、文化、自然生態、風土人情,以及宗教傳統。讀者不僅會認識阿拉伯地區和伊斯蘭文化,也因此更清楚故事的舞台,融入情節,理解當中的宗教和文化意涵。

★美國亞馬遜網路書店讀者5顆星好評  國家地理神話系列獲獎作者唐娜‧喬‧納波里和插畫家克莉絲汀娜.巴利特再次合作,重述《一千零一夜》和其他阿拉伯地區的傳說和寓言中最經典和膾炙人口的故事。  《國家地理阿拉伯神話故事》透過納波里生動迷人的筆觸,配上巴利特的精美插畫,讓家傳戶曉的阿拉丁、航海家辛巴達、阿里巴巴和四十大盜等角色全都躍然紙上,帶小朋友走進一段段精采奇幻的歷險奇遇,點燃閱讀的熱情,開啟天馬行空的想像力。「一幅由故事編織出的精采掛毯,既新鮮又忠於歷史根源。」──《Kirkus Starred Review》「補充的教育內容,不論是古阿拉伯世界的地圖,還是對納波里再述方式的注解,都令人更了解故事本身,以及在廣泛文化脈絡的重要性。」──《出版者周刊》「極力推薦,特別是私人閱讀和公共圖書館收藏。」──《美國中西部書評》「看迪士尼長大的一代人會認出其中幾個故事,而說故事的力量也會令他們為其他的故事著迷。[…]這塊重要文學瑰寶的設定驚險萬分,戲劇性十足,難以超越[…]是各地年輕讀者的必備藏書。」──《The Booklist Reader》───────拉雅王因為發現妻子不忠,不僅殺了她和情夫,還發誓每天換新的妻子,並在隔天處死她。大臣苦於為國王物色新娘,更萬萬沒想到,悲天憫人的女兒莎赫札德竟然自告奮勇,堅持要嫁給國王!莎赫札德以一個接著一個的精采故事,讓意猶未盡的國王一次又一次延後她的死期。最後,莎赫札德到底能不能扭轉命運呢?本書充滿精采刺激的冒險,除了有精靈和妖怪,出場的人物也來自當時社會的各行各業和不同階層,架構複雜,寓意深刻。書中附有中東地圖,並穿插補充資料欄,介紹故事背景中的歷史、文化、自然生態、風土人情,以及宗教傳統。讀者不僅會認識阿拉伯地區和伊斯蘭文化,也因此更清楚故事的舞台,融入情節,理解當中的宗教和文化意涵。
唐娜‧喬‧納波里美國斯沃斯莫爾學院語言學教授,育有五名子女,已經有兩個孫子。著有70本以上兒童與青少年圖書。大學時代主修數學,研究所專攻語言學,但非常熱愛神話學、民間故事和童話。納波里的個人網站:donnajonapoli.com
故事目錄前言開始:拉雅王和薩曼王一個父親的懇求:驢子、公牛和商人第1夜 商人和精靈第2夜 第一個酋長第3夜 第二個酋長第4-5夜 第三個酋長的故事及漁夫和精靈第6-8夜 永南王和賢士杜班第7夜 丈夫和鸚鵡和吃人妖怪第20夜 三顆蘋果第21-24夜 大臣的兩個兒子第51-56夜 卡瑪•阿薩曼第365夜 阿里巴巴與四十大盜第366-370夜 烏木馬第537夜 水手辛巴達第538夜 水手辛巴達(第一次航行)第539夜 水手辛巴達(第二次航行)第540夜 水手辛巴達(第三次航行)第541夜 水手辛巴達(第四次航行)第542夜 水手辛巴達(第五次航行)第543夜 水手辛巴達(第六次航行)第544夜 水手辛巴達(最後一次航行)第667-668夜 胡山王子和魔毯第730夜 阿拉丁第992-1001夜 鞋匠馬魯夫第1001夜 鞋匠馬魯夫(終)後記處理說明中東地圖資料來源與參考書目索引
拉雅王和薩曼王的故事從前有兩兄弟,都是國王。哥哥拉雅王統治印度河再過去的地方,弟弟薩曼王統治撒馬爾罕。有一天,拉雅王很想念弟弟,就派了他的大臣去請他過來。薩曼王開心地準備了馬匹和駱駝,還有這趟行程需要的用品,但是就在出發的前一晚,發現妻子居然和一個廚工親熱。薩曼王哭了,之後又變得非常生氣。她怎麼可以這樣?他可是國王──是統治者呢!於是他把兩人處死。薩曼王到了哥哥家,心裡一直想著這個不光采的祕密,吃不下飯,也睡不著覺。拉雅王認為打獵也許可以讓他開心,可是薩曼王不願意去,於是拉雅王就自己去了。薩曼王坐在那裡感傷悲嘆,這時候──那是什麼?──他的嫂嫂和侍女神氣地走過花園,在薩曼王的窗子下停住,近到他可以看見僕人中有的是女孩,沒錯,可是其他的都是男生!這些男男女女互相親吻,又勾纏著身體。好嚇人哪!他的嫂嫂比他的妻子還要糟!可是,啊,世界就是這樣子。薩曼王不再覺得自己是唯一悲慘的人了,當天晚上,他吃了飯,也睡著了。拉雅王回來後,發現弟弟恢復了。「先前是什麼苦難讓你那麼憔悴了?」薩曼王不想回答,但是拉雅王卻一直想要知道,於是薩曼王就把自己妻子做的事告訴他。「我把他們兩人都處死了。」拉雅王倒抽了一口氣。「好,那告訴我,你後來是怎麼恢復的?」薩曼王還是不想回答,拉雅王也還是想知道,於是薩曼王就把嫂嫂的事告訴他。拉雅王驚呆了,非要親眼看到不可,於是宣布他們要再出去打獵,而且立刻就動身。不過他們卻偷偷回來,暗中看到皇后和她的僕人又在嬉鬧戲耍。拉雅王痛苦得拉扯自己的頭髮。沒有一件事是靠得住的。他不想要這樣的生活了。於是兩兄弟決定去流浪,除非遇到比他們更不幸的人,不然就不回家。他們在岸邊停下來,聽到水面傳來一聲怒吼,就躲在一棵樹下。一個惡魔精靈嘩嘩地冒出水面,跟石柱一樣高,像駱駝一樣厚實,頭上頂著一個玻璃箱子,箱子有四把鎖。精靈把箱子打開,拎出一個女人。「美麗的妻子啊,我需要睡覺。」他把頭枕在她的大腿上,他的鼾聲把地面都撼動了。女人看到樹下的兄弟,非要他們跟她一起在地上打滾。「把你們的戒子給我。」她說。兩兄弟各給了她一隻戒子。她打開一個錢包,抖出更多的戒子:有土耳其的金戒子、埃及的銀戒子、衣索匹亞的象牙戒子、藍色的青金石,和血紅色的瑪瑙。「我趁這個精靈睡覺的時候跟別的男人要好,他們每個人都送我一個戒子。這就是他把我鎖起來的下場。」兩兄弟一聽就逃走了。精靈的妻子好壞呀──跟所有女人一樣。於是他們發誓再也不要結婚,就回家了。拉雅王處死了妻子和她的僕人。他想起箱子裡那個美麗的女人,他的內臟因為困惑而揪在一起。他不想要有妻子帶來的痛苦,但是又需要有個妻子,因為夫婦的愛能幫助凡人更接近全能的安拉。於是當天晚上他就發了一個可怕的誓:從此以後,他每天都要娶一個女人,第二天早晨,他就要把新娘處死。可憐的大臣每天都為拉雅王找新的新娘。全部的新娘都被處死了,她們的父母親都很哀傷,因為她們都不是壞人。不是的,他們的女兒都是溫順的人啊。王國裡每一絲歡喜的氣息都消逝了。

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入