館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

老皮箱踅踅念 : 眷村話舊

  • 點閱:57
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

特別邀請立法委員林昶佐錄製臺語版唸音,收錄於內附延伸學習資源QR碼中

  這本《老皮箱歲歲念》的執行團隊,從文學史萃取核心精神,以創意改編,將敘事者設定為一只皮箱。皮箱在一九四九年隨著主人由中國渡海來臺,透過「他」的飄過漫長歲月、逐漸靜好的視角,講出戰後移民在臺灣數十年的生命史──由漂泊到紮根。──國立臺灣文學館館長   蘇碩斌  

  本書是繼《小森筆記:自然書寫的時光》、《聽Fofo說故事:臺灣原住民族的文學風景》、《阿公與我:認識母語文學的夏天》、《走出森林:鱷魚和阿青的尋家之旅》後,玉山社/星月書房再度與國立臺灣文學館合作,將臺灣各類文學史脈絡,以不同型式介紹給讀者。

  內容講述一九四九年,一只老皮箱跟著主人搭船,在戰亂中來到了臺灣。這只皮箱隨著主人被安放在眷村的房舍中,見證了眷村變遷的各個階段,直到紅磚老眷村拆遷之時,老皮箱被捐贈到了眷村博物館,最終被借用到眷村文化園區參與文藝節演出。期間,老皮箱見證了眷村三代人的家族史,甚至一度跟隨主人返鄉探親。

  本書藉由繪本的形式,帶領兒童和青少年讀者認識眷村文學誕生的土壤——眷村形成的時代背景與眷村生活的演變,並在圖文間點綴眷村文學作品的摘句,互為映襯;期望透過這本繪本,理解眷村文學的存在意義及背後所蘊含的多元價值,並且能進一步閱讀相關的文學作品。

  本書同時推出華語版《老皮箱歲歲念:眷村拾光》,以及由金馬獎最佳原創電影歌曲得主王昭華翻譯的臺語版《老皮箱踅踅唸:眷村話舊》。

名人推薦

  理解眷村文學的多元價值‧更懂得眷村的感情結構

  (依姓名筆劃排列)
  作家  石芳瑜
  作家  朱宥勳
  作家  夏夏
  作家.學者  楊佳嫻
  林鍾隆兒童文學推廣工作室執行長  謝鴻文      聯合推薦
 
  *適讀年齡:國小四年級以上

作者簡介

鄭若珣

  國立臺東大學兒童文學研究所碩士畢業,現從事文字創作、圖像創作與視覺設計。曾獲九歌現代少兒文學獎、國語日報兒童文學牧笛獎。時報文學獎優選、砂城文學小說與散文獎等獎項。小說出版作品有《剪紙少女翩翩》。

繪者簡介

孫心瑜

  國立臺灣師範大學美術研究所畢業。愛吃愛畫畫愛旅行,到過長江源頭、南極探險。繪製過郵票,曾獲信誼幼兒文學獎、金鼎獎,及波隆那拉加茲書獎;在新加坡及墨西哥書展與當地創作者分享交流創作經驗,並受新北市邀約開了《走進無字書漫遊世界》繪本創作個展。現專注插畫與繪本創作。更多作品請參考FB:joycesun.shystudio

臺文翻譯者簡介

王昭華

  熱愛自己的母語,喜歡用臺語寫文寫歌。希望各族群母語都可以自由自在發聲。

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入