館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

吟詩的劇神 : 莎士比亞

  • 點閱:113
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

你看過電影《王子復仇記》嗎?憂鬱的哈姆雷特王子穿著黑色的衣服,拿著寶劍,假裝瘋癲,天天想著要為父王報仇;或許你聽過羅密歐與茱麗葉的殉情故事?一對少年男女一見鍾情,卻因為家族的敵對與命運的捉弄,陰錯陽差的死去。你說不定還知道羅馬的安東尼將軍與埃及豔后的愛情悲劇,這些故事都來自一位文學天才──莎士比亞。他不但是傑出的演員、偉大的劇作家,更是一位詩人!
  莎士比亞傳世的劇本有三十六齣,還出版了一本十四行詩詩集。本書除了以有限的史料為莎士比亞寫真之外,更以四分之一的篇幅介紹他的劇本及詩。在翻譯莎士比亞的十四行詩和某些劇本的臺詞時,盡量做到配合原文的行數押韻,讓讀者可以體會這些詩與臺詞的音樂性。希望這本書能為讀者,打開一扇認識莎士比亞戲劇與詩作的門,進入莎士比亞美妙的作品世界,享受如詩如畫的莎士比亞傳奇。
作者簡介
張純瑛
  從小喜歡看書、作夢,然後把夢寫在紙上。大學念的是臺灣大學外文系,天天與小說和詩歌作伴。到美國後雖然改讀電腦,一直做程式設計的工作,但是工作、家事外的時間,仍然花在看書、作夢和寫夢上。文學讓她的夢更美,更充沛。
  她在寫夢上的成績得到六項文學獎的肯定。散文集《情悟,天地寬》,得到民國九十年華文著述獎散文類第一名。極短篇小說與旅行文學也得過五項獎。她還把印度詩人泰戈爾美麗的英詩《漂鳥集》譯成中文。2003年出版了她的第一本童書《吹奏魔笛的天使──音樂神童莫札特》。2006出版了散文集《天涯何處無芳菲》。

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入