Online Catalog > Book
Check-outs :

大西老師

  • Hit:32
  • Rating:0
  • Review:0
  • Trackback:0
  • Forward:0



  • Bookmark:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • keepsite
  • Introduction
  • About Author
  • Collection(0)
  • Review(0)
  • Rating(0)

♪♪日本繪本大師長谷川義史的超人氣自傳式系列作品──最終篇♪♪
★一本適合師生共讀的繪本★
★適合想要發展任何興趣的你★
◆適合想要感官活動體驗的你◆
◆給想要學習從「心」出發的每一個讀者◆
 
  第一節課剛開始的時候,大西老師說:「今天從第一節到第六節都要上美勞課。」
  等大家要拿出美勞課用具時,大西老師又說:「那些也收起來,從今天開始都用一枝16號的筆來畫。」
  16號的筆,那是一枝好粗好粗的畫筆耶!
  本來想馬上畫好畫和朋友玩的我,被老師的一句話打動了……
  「身體動,肚子就會餓,但你們要在那之前,用你們的心來畫畫,經過仔細觀察,然後再畫。」
 
  最後,這些小朋友會畫出什麼呢?
 
  能夠在學習的歷程中,遇上一位優秀的老師是一生的寶貴財富。而這本繪本正是作者以自己的親身體驗為基礎,精心設計繪製而成。
 
  ★本書趣味小事分享★
  這是一本長谷川義史感謝他五年級畫畫老師的繪本。
  沒想到畫畫老師竟然在逛書店發現長谷川義史的畫,並且透過出版社跟他聯繫。 
  老師說:「我一看就知道是你的畫,因爲你的畫,跟五年級的時候一模一樣,沒有改變。」 
  長谷川義史說那是老師對他最棒的讚美了!
 
本書特色
 
  ★日常溫馨的故事,有趣的教室生活
  教室裡的三個學生,就像我們生活中隨處可見的小男孩。長谷川義史的故事就是孩子們一連串趣味卻寫實的生活寫照,一幕幕在我們身旁隨時上演。不管是想趕快畫完就可以『練武功』、吃午餐狼吞虎嚥、吃了午餐馬上又餓了……這些教室裡的小事,在在都隱藏著日常的趣味,這也是讓讀者深深著迷、引起強烈共鳴的魅力所在。
 
  ★明亮活潑的畫風,充滿細膩的圖像表現
  畫面以明亮活潑的顏色呈現,簡明略帶童趣的筆觸,營造出書中趣味又開朗的氛圍,肯定是孩子的最愛。仔細觀察每位角色,不管是有著方正大臉卻無比溫暖的大西老師、滿臉古靈精怪的小松……生動的表情與意想不到的細節,呈現出教室裡不同角色的差異,讓你在閱讀中獲得滿滿驚喜!
 
  ★學習感官式體驗
  大西老師的美勞課就像是一場豐富的感官體驗一樣,用粗粗的筆大膽的畫、用「心」來畫、透過「仔細觀察」來畫、用手「實際」摸摸看、把耳朵貼到地板上……在這樣的一堂美勞課中,畫畫的媒介不只是畫筆,還有心、眼、手和耳朵等等,這樣的感官式體驗可以刺激多重感官的發展,讓孩子透過不同方式的體驗,能增進孩子學習時的專注,也能有意識的覺察生活中各種微小事物的差異。
 
  ★培養觀察的耐心  
  剛剛升上五年級的孩子正處於活潑好動的時候,對於一整天的美勞課難免覺得有點冗長,希望趕快畫完就可以快快去「練武功」。但在大西老師的循循善誘下,孩子們對自己想畫的主題產生了興趣,並學習用不一樣的方式去感受,也發現唯有自己「用心觀察」後,才能創作出屬於自己的作品。
 
溫馨推薦
 
  (按姓氏筆畫排序)
  米雅 (插畫家•譯者)
  陳欣希  (臺灣讀寫教學研究學會創會理事長)
 
好評推薦
 
  ※讀者好評※
  「因為是以作者長谷川義史先生的體驗為基礎創作的作品,所以我很感興趣。
  大西老師第一天的課程,竟然是一整天的美勞課。
  我對學生們說,用墊子、水桶和一支粗毛筆,自由地畫出只有自己能寫的畫。
  我非常羡慕大西老師豪爽又溫柔的教學。
  我也在想,如果我遇到了大西老師,也許會喜歡上畫畫。
  這也是我非常想讓孩子們體驗的課程。」──日本繪本網站EhonNavi讀者五顆星評價

  *適讀年齡:3歲以上

長谷川義史
  
  1961年出生於日本大阪。
  
  原本是一位平面設計師、插畫家,因緣際會走入了圖畫書世界。以獨創的幽默、童趣的筆觸和風格強烈的用色與構圖,風靡全日本。
  
  興趣是騎自行車和釣魚,圖畫書作品包括:《麵包店的小六》、《山田家的氣象報告》、《我是章魚燒,我叫章魚三郎》、《馬鈴薯家族》、《媽媽做給你》、《天國的爸爸》(維京)。《玉婆婆煮的粥》(解放出版社)獲第34屆講談社出版文化繪本獎;《我吃拉麵的時候》(遠流)獲第13屆日本繪本獎以及第57屆小學館兒童出版文化獎。
 
譯者簡介
 
林真美
  
  國立中央大學中文系畢業,日本國立御茶之水女子大學兒童學碩士。1992年開始在國內推動親子共讀讀書會,1996年策劃、翻譯【大手牽小手】繪本系列(遠流),2000年與「小大讀書會」成員在台中創設「小大繪本館」。
  
  譯介英、美、日……繪本逾百,偶爾從事兒童文學作品、繪本論述、散文、小說之翻譯。
  
  目前在大學兼課,開設「兒童與兒童文學」、「兒童文化」等課程。
  
  譯有《殼斗村的帽子店》(維京)、《夏之庭》(星月書房)、《繪本之力》(遠流)……等書。著有《繪本之眼》(天下雜誌)一書,談繪本歷史、重要繪本作家以及繪本的形式特徵,並放進「兒童觀點」。《在繪本花園裡》(遠流)則為早期與小大成員共著之繪本共讀入門書。

Must Login
Must Login
Must Login
Must Login