Online Catalog > Book
Check-outs :

鬧鬼圖書館3: : 幕後搞鬼

  • Hit:104
  • Rating:0
  • Review:0
  • Trackback:0
  • Forward:0



  • Bookmark:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • keepsite
  • Introduction
  • About Author
  • Collection(0)
  • Review(0)
  • Rating(0)

★☆愛倫坡獎得主桃莉‧希列斯塔‧巴特勒作品☆★★☆知名書評網GOODREADS全系列平均四星級評價☆★★☆作者著作屢獲美國各大州兒童票選提名☆★★☆全系列10集,包你一本接著一本閱讀,欲罷不能!☆★凱斯、克萊兒大顯身手!聽說克萊兒的學校裡鬧鬼,凱斯等不及再次外出探案調查,說不定會找到他失散的家人,同時,也是他練習幽靈技巧的好機會。但是他們兩個翻遍學校,就是沒有看到任何幽靈的蹤跡,那為什麼一直有不合乎常理的怪事發生呢?前情提要:凱斯,是一隻再平凡不過的幽靈了。當然嚕!因為他不會發光,不會發出哭號聲,也不會穿越牆壁,穿越牆壁會讓他想吐。他只會膨脹和縮小的技巧。不過他過得很好,直到一個轟天巨響,他和家人居住的靈靈棲──廢棄校舍,被拆除了。天花板上的一個大洞,讓風有機可乘,將凱斯一家人吹到了外頭。幽靈不抵風的吹動,凱斯只能任憑風吹,將他吹到了離舊靈靈棲千萬里遠的圖書館……在圖書館,他遇上了看得到幽靈的踏地女孩──克萊兒。儘管凱斯拚命躲著她,但是比起外面的風,或是穿越牆壁躲到密室,他寧願選擇跟克萊兒好好相處。於是兩人成了朋友,一起偵查圖書館裡的鬧鬼事件… 凱斯能不能因而找到失散的家人呢?幽靈為什麼會被人類看見?因為他們在發光。為什麼會聽到他們的聲音?因為他們發出哭嚎聲。除了發光、哭號聲,幽靈的基本技巧還包含了膨脹、縮小、穿越牆壁。幽靈居住的地方,稱為「靈靈棲」;他們稱活生生的人為「踏地人」,因為人類都踏在地上行走,幽靈們都是用飄的。閱讀《鬧鬼圖書館》必讀詞彙:膨脹:幽靈讓身體變大的技巧發光:幽靈想被人類看到時用的技巧靈靈棲:幽靈居住的地方穿越:當幽靈穿透牆壁、門窗和其他實物時的技巧縮小:幽靈讓身體變小的技巧反胃:幽靈肚子不舒服時會有的狀態踏地人:幽靈用來稱呼人類、動物等他們視線無法穿透的物體嘔吐物:幽靈不舒服吐出的東西飄:幽靈在空中移動時的動作哭嚎聲:幽靈為了讓人類聽見所發出的聲音蘋果文庫 兒童文學 特色1.最為精彩動人的兒童文學,不論年齡層,成人與孩童都可透過書中故事獲得奇妙的想像空間與能量。2.時而生動浮誇、時而樸實耐人尋味的文字,將啟發孩童組織文字與美學的能力。3.每次閱讀都將有不同感受,感動、悲痛、欣慰,在闔上書籍的那一刻,滿足的喜悅淡淡地湧上心頭。

桃莉‧希列斯塔‧巴特勒 (Dori Hillestad Butler)美國童書作家,曾為報紙、雜誌寫過許多文章,著有超過50部作品。高中三年都在圖書館打工,因為太喜歡圖書館了,時常在週六圖書館關門後,通夜留在圖書館的小房間裡偷偷摸摸地寫作,不過她從未在圖書館裡看到幽靈過,但誰知道呢?大學畢業後在丈夫的鼓勵下,嘗試一年的寫作,從此成為專職作家,作品曾於美國19個州獲得兒童票選提名,更是於2011年,憑藉《超狗偵探事件簿:男孩怎麼失蹤了?》榮獲愛倫坡獎最佳青少年兒童推理懸疑小說。現與丈夫和兩個寶貝兒子居住於華盛頓州,還有一隻名為「老鼠」的狗。
繪者簡介 奧蘿‧戴門特 (Aurore Damant)一位來自法國的繪師,為美國、歐洲、法國等多部動畫、電視節目擔任藝術指導,同時也是一位角色設計師。現與丈夫、愛貓一同居住。
譯者簡介 范雅婷東海大學外國語文學士畢,從大學時期就嚮往成為譯者,曾任中國郵報雙語報編輯助理、科技翻譯公司專案管理與影視字幕翻譯,對喜劇毫無抵抗力,喜歡旅遊、音樂、繪本和學習外語,目前旅居法國里昂。

Must Login
Must Login
Must Login
Must Login