館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

少女三劍客 : 我在這裡

  • 點閱:62
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

紐伯瑞文學金獎作家+紐約時報暢銷書作家
凱特.狄卡密歐最新力作
《少女三劍客》最終集

  掙脫生命的枷鎖,勇敢邁向自己想成為的模樣
  從小逃家的貝芙莉,這次,她真的離開了。
  沿著公路前行,迎向她的是愛玩賓果的老太太、
  一份餐廳工作、真摯的友誼、七月聖誕……
  因為愛與接納,她選擇留在這裡。

  「這世界什麼事情都會發生,只是因為難受而不敢去想的事不代表沒發生,不代表不是真的。」
    
  什麼都不怕、不在乎的貝芙莉•塔平斯基,從小就經常逃家,現在,她心愛的狗伴伴死了,她體悟到這不只是逃家,而是真的離開。她要找一個工作和一個住的地方,並試著忘記――她的伴伴,她把牠埋在後院的橘子樹下,沒有留下隻字片語給她的好朋友蕾米和只在意自己的母親。
    
  貝芙莉不想要倚靠任何人,也不想被任何人牽絆。但是,雖然她很努力想這麼做,卻無法不與周圍的人有連繫,像是請她幫忙開車並邀她一起住的艾奧拉、C先生餐廳的工作夥伴,還有幫她畫自畫像的艾默等。慢慢的,她從他們的眼睛裡看到了自己,他們的愛與接納讓她開始改變,掙脫了生命中無形的枷鎖。
    
  在感人、有趣、無懼的結尾中收場,一如「少女三劍客」每一本故事一樣。凱特描述每個故事中的主角時都會令你心碎,卻也會再一次的將他們帶回來。

  ★美國青少年圖書館協會選書

媒體書評

  ◎凱特的寫作風格不以華麗取勝,而是描述不同時刻的微小事件,形成豐富的動態畫面。此外,她擅長塑造故事中的人物性格,這些人物的特異外表或性格,使人揪心,形容的生動逼真,例如:艾默的臉上長滿青春痘,掩蓋了他的本性;芙蕾娣對年輕的女服務員寄予厚望,但最後真相大白;嚴肅的艾奧拉樂意給貝芙莉各種機會。體貼入微,充滿希望。(書單雜誌,星級推薦)

  ◎無論是敏感、對藝術有興趣的青少年店員艾默,或是賓果遊戲愛好者艾奧拉,還是與C先生餐廳裡的員工簡短的對話,狄卡密歐把他們建構成一個對貝芙莉來說非常重要的新群體。然而貝芙莉獨處時,不論她思念其他牧羊女,或愛上「青金石」這個詞,都改變了她從對抗現實到參與這個世界的態度。(出版人週刊,星級推薦)

  ◎故事一開始比較沉悶,當貝芙莉全神關注在四周的環境,節奏便加快,當她意識到如果她想「改變一些事情」,就必須直接面對。貝芙莉的新朋友們既是複雜的個體,又是變革和善意的群體力量,彷彿和他們一起進入人生新旅程。(角書雜誌,星級推薦)

  ◎令人心碎的希望,本書提供了「信任」和「自我價值」的信念,對所有年輕人來說都是重要的。(Foreword Reviews)

  ◎《少女三劍客》第三集,凱特仍融入相似的元素:缺席的父母、迥然不同的朋友、有開車的能力、慷慨寬大的力量、令人滿足的慶祝大餐……簡單的陳述和即時的過程,讀者透過貝芙莉的眼和心遇見這個世界,在小事上發現壓力、欣賞各種不同的朋友、蒙受損失仍繼續前進等。可以自己閱讀,也可以共讀。(柯克斯書評)

凱特.狄卡密歐(Kate DiCamillo)

  是《紐約時報》暢銷書作家。她原先並沒想到為兒童寫作,直到她在一家書店的童書部上班,看到許多非常好的兒童書籍,深受感動,才決心朝這個方向努力。
  
  她創作過許多暢銷童書,《傻狗溫迪客》是她的兒童小說處女作,出版後即獲得紐伯瑞銀牌獎,並擠身紐約時報暢銷書榜。沒想到隔年她的第二本兒童小說《虎躍》又獲得美國國家圖書青少年文學銀牌獎。之後,她又連續創作了多部得獎好書,其中包括兩部紐伯瑞文學金牌獎作品《雙鼠記》和《會寫詩的神奇小松鼠》,以及很受歡迎的《愛德華的神奇旅行》、《魔術師的大象》等。
    
  多次獲得紐伯瑞兒童文學獎肯定的她,這次把重點放在有話直說、心腸超柔軟的貝芙莉身上。近幾年來在凱特的故事中,愈來愈直接面對一個「艱困的事實」――被父母遺棄的困擾,同樣的,透過《少女三劍客》中那位激烈、敏感、不按牌理出牌的貝芙莉,也呈現這樣的議題。凱特說,貝芙莉比她勇敢多了,她一直想離開卻無法真的離開,但貝芙莉做到了。貝芙莉是她想變成的這樣的孩子。
    
  二〇一四至二〇一五年期間,美國國家圖書館聘請凱特‧狄卡密歐擔任國家青少年文學大使。她接受了這個任務,並談及故事的力量:「當我們一起讀一個故事時,我們便相連了起來,一起看見世界,一起看見彼此。」
    
  除了創作兒童小說,她還創作了一本繪本《無比喜悅》(Great Joy)以及三套橋梁書《梅西‧華森》(Mercy Watson)、《得卡烏路的故事》(Tales from Deckawoo Drive)以及《賓克與高利》(Bink & Gollie)系列。其中《賓克與高利》還獲得了專門獎勵幼兒童書的蘇斯博士獎(Theodor Seuss Geisel Award)。
  
  凱特‧狄卡密歐現居明尼蘇達州的明尼亞波利市。她仍然如聞名前一般,忠實的每天寫作兩頁,每星期寫五天。

譯者簡介

郭恩惠

  臺灣大學外國語文學系學士,臺灣師範大學幼兒發展與教育碩士。長期從事童書及青少年書籍出版、編輯及翻譯工作,也曾擔任兒童生命教育機構教材研發組主任。喜歡以文字及書籍等柔性的方式與孩子分享正向觀念及生命中重要的事。翻譯作品逾百本,包括小說《少女三劍客:回家之路》、《我和櫻桃樹之間的距離》(台灣東方)、《逃難者》、《松鼠的瘋狂遊戲》(親子天下)、《海鷗島的夏天》(遠流),以及繪本《世界中的孩子》系列(親子天下)、《期待你未來的美好模樣》、《蝌蚪的諾言》(玉山社)、《小火車做到了!》(小天下)、《你很特別》(道聲)、《小恩的祕密花園》(格林)等。

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入