館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

黑白分明的斑馬弟弟

  • 點閱:144
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

有許多事並非是絕對的,非黑即白,
也許不分這麼清楚,生活會比較和樂。

  斑馬弟弟有一身黑白分明的皮毛,
  卻讓牠十分困擾,因為──
  獅子與犀牛請牠評評理,看誰比較強大?
  羚羊也請牠決定哪一朵花插在頭上比較好看?
  樹懶和鸚鵡也請牠評評理,看誰說得對?
  斑馬弟弟實在很傷腦筋,
  這些事不是自己就可以決定了?
  真的非要牠分清楚不可嗎?

  *適讀年齡:4歲以上
  *有注音

作者簡介

永井郁子(ながいいくこ)

  出生於日本廣島縣。多摩美術大學油畫科畢業。以插畫活躍於童書界,插畫作品有「明白小姐的點心」系列、「海盜口袋」系列、「魔法師里歐弟弟」系列(茜書房);「季節繪本」系列、(繪本館)等。繪本作品有「龍丸的冒險」系列(岩崎書店)。「時髦小姐的茶道首次物語」系列(淡交社)介紹了茶道心得並負責插畫。在日本全國各地舉行繪本實境演出活動。

繪者簡介

楠原順子(くすはら順子)

  出生於日本大阪府。大阪樟蔭女子大學畢業。以繪本及童話為中心創作,發表許多揮灑自如、溫暖風格的繪圖作品。插畫作品有《十二生肖故事》、《童歌對唱》(久方兒童);《猴蟹大戰》(公文出版);《猴子橋》(鈴木出版);《開往未知地的巴士》、《孔雀傑克的大逃亡》(文研出版),繪本作品有《透明的犀牛》(文研出版)。

譯者簡介

黃惠綺

  畢業於東京的音樂學校,主修電腦編曲。回臺後曾任日本詞曲作家在臺經紀人。受過專業日文教師訓練,因小孩的緣故接觸了繪本,發現繪本的美好後,一發不可收拾的愛上它,並將推廣繪本閱讀作為終身志職。現為中華民國兒童文學學會志工,日文繪本講師,成立繪本分享社團與日文繪本同好交流。繪本譯作有《電車來了噹噹噹》、《野貓軍團開火車》、《野貓軍團壽司店》、《童話列車出發!》、《我是公車司機》、《蚯蚓阿俊》、《蚯蚓救難隊員》、《海山線電車—海豚乘客》、《海山線電車—神祕畫家》、《前進吧!小不點》、《循環電車轉圈圈》(台灣東方)。

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入