★★★本書榮獲台北市政府教育局109年「兒童優良閱讀媒材」中文圖書類五到六年級/優良推薦★★★
你存在,所以我快樂!
且看萌萌的生物們演出一幕幕「不能沒有你」的精采劇碼!
王俊凱 專欄作家、新北市八里國中生物科教師
黃仕傑 科普書籍作家、自然觀察家
萌萌推薦(依姓氏筆畫序)
樹懶說:我的身體就是小型行動農場,隨時都能吃自己!
螞蟻說:為了吃美味的糖,我們還經營蚜蟲甜甜牧場!
公鮟鱇魚說:親愛的,我願與你(母鮟鱇魚)融為一體!
黃腰酋長鳥說:我敢跟凶猛的黃蜂當鄰居,你敢嗎?
犀牛說:我以為牛椋鳥會幫我吃蟲蟲,沒想到牠也是個吸血鬼……
摯友、敵友、不勞而獲者、惡霸、模仿者、食客、隊友、室友、操縱者、冷面殺手……我們習慣了各式各樣的人物與人際互動,但這種關係其實也存在於自然界的各種生物之間!像是狼蛛與青蛙彼此相依共處一室,棘鱸與鰻魚一起合作打獵,花螨把蜂鳥當成通勤巴士往來花朵之間,紅蟹蜘蛛守在豬籠草旁等著白吃白喝……
透過本書幽默逗趣的視角以及精緻可愛的水彩畫,你將得以一窺生物間令人大開眼界的神祕生活與共生關係!
各界好評:
生物之間的互動,總是令人感到驚豔,尤其是互利共生現象:兩種完全沒有關係的物種,在時間的洪流中,不知為何演化把兩者湊做堆,緊密地生活在一起,且雙方都能因此獲益,甚至無法缺少彼此而生存!這種關係就像是「好朋友」一樣,就讓我們跟隨作者生動的文字與精采的繪圖,一起來認識一下大自然中的最佳拍檔們吧!
──王俊凱,專欄作家、新北市八里國中生物科教師
是從書名到內容都讓人愛不釋手的一本書。自然觀察的世界中,很多生物具有獨特的行為,這些行為通常與其他生物有關係,需要透過研究與追蹤才能了解。本書將各種不為人知的可愛、溫馨、恐怖生物關係,運
用三大主題輔以有趣的圖文精彩呈現,看完後頓時啟發新的觀察視野,如果您跟我一樣喜歡帶著家人一起探訪自然、學習新知,這本書熱血推薦!
──黃士傑,科普書籍作家、自然觀察家
本書對自然界中誰對誰做了什麼展開引人入勝又奇妙的探索。艾瑞絲‧葛力柏風格獨具的畫風與文風相得益彰,正如書中所描述的關係一般和諧。妙極了!
──索爾‧漢森(Thor Hanson),《種子的勝利》(The Triumph of Seeds,商周出版)作者
如果你以為自己很懂關係,請再三思。艾瑞絲‧葛力柏創造了一個奇幻櫥櫃,裡頭裝滿了自然界各種出人意表的合作關係。本書每一頁都帶給我啟發,幽默風趣的重點摘要也常讓我發笑。凡是熱愛大自然的人都一定會喜歡這本可愛又生動的書籍。
──珍妮佛‧亞克曼(Jennifer Ackerman),《鳥的天賦》(The Genius of Birds,商周出版)作者
插圖精美,文詞幽默又具有啟發性,讓我們明白地球上沒有任何生物是真正孑然一身(這點有好有壞)。看完本書後,我對萬物之間的互聯關係有了全新的感動。
──佐久川由美(Yumi Sakugawa),There Is No Right Way to Meditate: And Other Lessons作者
本書針對動物的共生特性及彼此的糾葛提供了許多難以置信的事實。縞獴與疣豬、螞蟻與蚜蟲、吸血蝙蝠與牲畜:保證你的上一段感情都沒這麼詭異。
──《奧克蘭雜誌》(Oakland Magazine)
艾瑞絲‧葛力柏針對自然界所繪的精美插圖讓科學知識變得淺顯易懂又有趣。
──《太陽先鋒報》(The Herald-Sun)
野生動物世界既複雜又充滿驚奇,包括物種之間的互助與互傷行為……書裡的每個章節都介紹不同的動物組合以及兩者如何互助(或互惱)的細節!
──《新月女孩》雜誌(New Moon Girls)
本書從頭到尾都引人入勝,是個人及圖書館藏書的上上之選。
──《美國中西部書評》(Midwest Book Review)
作者艾瑞絲‧葛力柏……用大膽的水彩畫替她的書籍繪製插圖。
──《卡斯珀明星論壇報》(Casper Star Tribune)
本書是一本有豐富插圖和事實的可愛讀物,絕對值得收藏。
──部落格Over 40 and a Mum to One
我很愛看這些從酷炫到噁心的動物關係介紹,也很喜歡書中的插圖。
──部落格Folded Pages Distillery
作者簡介艾瑞絲.葛特利柏Iris Gottlieb插畫家兼業餘科學家。她從小就愛蒐集生物屍體和活生物,至今仍樂此不疲,也在蒐集的過程中記錄和研究這些生物。她已經蒐集了3,614顆鯊魚牙齒。在探險之餘,艾瑞絲也以自由插畫家、動畫家和圖像記錄師的身分與博物館、出版刊物及個人合作。她是舊金山科學探索博物館(San FranciscoExploratorium)手作工作室(Tinkering Studio)的駐場插畫家,也在加州奧克蘭博物館(Oakland Museum of California)擔任插畫家。如果用動物來比喻,她會是一隻在北加州林間遊蕩的鹿。艾瑞絲深愛著她的狗。本書為她的第一本著作。譯者簡介方淑惠國立台灣師範大學翻譯研究所碩士。從事翻譯工作十餘年,譯有《孤雛淚》、《你出生那天,就是我的父親節》、《濟貧院的陰影》、《大藍海洋》、《星星男的天文大夢》、《去你的癌症》、《我的法國城堡夢》、《便便學問大》、《一生必遊的500經典路線》、《美麗的謊言》,以及《奇幻之屋》系列六部曲等書。