top
《英文單字救救我:人人都會掉進的單字陷阱,這本讓你大笑解套!》
這些字,在課堂、辦公室、街上、日常聊天打屁大家常講
但是,經過英文除錯大師史考特實地觀察:80%的台灣人一定用錯
用錯不只出糗,還很危險喔!
◎ 《親愛的英文,我到底哪裡錯了?》第二彈!
◎ 台灣 No.1 英文除錯大師私藏筆記秘笈大公開!
◎ 臉書熱門英文學習粉絲團粉絲最期待英文學習書!
◎ 史考特大師無所不用其極一定要救你:
‧大師親自朗讀、錄製每一章例句,只要掃描QR Code,大師立刻耳提面命!
‧大師親自解答英文疑問,加入FB粉絲團「親愛的英文,我到底哪裡錯了?」就對了!
沒有人逃得過的六大英文單字陷阱,趕快來瞧瞧:
◎中文會話夾雜英文,沒搞清楚意思誤會可大了!
「昨天我們聚會時他好 high 喔!」→蛤?!他吸毒?
「high」在英文中表示吸毒時的情緒狀態:He got high.
要表示很嗨,可以這樣說:He was excited. He was happy.
◎有google translation,英文一點都不難。你確定嗎?
他們分手了,因為她覺得「He has a bad taste.」(他品味很差)→什麼?!她吃過他?!
「taste」加冠詞「a」,表示食物的味道,這句話的意思:「他嚐起來的味道不好。」
「taste」表示一個人的品味時,是不可數名詞,不能加冠詞,
「他品味很差」這句話要這樣說才對:He has bad taste.
◎你們公司還在 cost down 嗎?囧!英文不好會付出很大代價。
英文沒有 cost down 這樣的說法,「減少支出」應該說:reduce costs、lower costs、cut costs,或bring down costs。
◎你到底做幾份工作?複數、單數總是傻傻分不清?!
加薪了!你很開心的說:「I have more salaries now.」,一份工作只有一份 salary,salary 加複數表示不只一份工作。真是辛苦啊,很難為你開心起來!薪水比較多,形容詞要用哪個字呢?
◎台灣女人好厲害!連生孩子都DIY。有些字很像,但不一樣就是不一樣!
「I delivered the baby last month.」嘩,好厲害,妳自己生孩子!deliver 是接生,主詞應該是醫生或助產士,那生孩子應該怎麼說呢?
◎幹嘛畫個大濃妝?!他們倆本來想和好的,現在……人有脾氣,英文有詞性,搞定很重要!
make up 不就是化妝品嗎?化妝哪裡錯了?你知道哪裡錯了嗎?
本書作者史考特畢業於美國長春藤名校哥倫比亞大學英文系,
在台灣教英文超過十年,每堂課蒐集學生犯的英文錯誤,
下課前十分鐘全班一起討論、訂正、互相學習,成效卓著,
是台灣英語教學外籍教師中的超級巨星,北中南粉絲眾多,
不乏有人為了追他的課坐火車、高鐵通勤。
除了課堂,史考特並將蒐集錯誤的範圍擴大至日常人際互動、email、臉書、網路等,
累積錯誤達數十萬條,本書根據常見頻率整理出最常用錯的英文單字,
涵蓋學習、職場、社交、生活等領域,
搞定這些幾乎人人會犯的錯誤,英文程度立馬提升!
◎本書特色:
1. 蒐羅課堂、辦公室、街上、日常聊天打屁大家常講、但常常用錯的150個單字,指出用錯的後果,示範正確的使用方式,並附帶延伸用法和變化。
2. 書中所有例句皆出自台灣社會真實的人,句句反映真實人生的場景與情境,可以現學現用,是超大型英文用語和表達資料庫。
3. 搭配生動插畫,幽默逗趣,一看就懂,永遠忘不了,不敢再用錯!
4. 作者主持:FB熱門英文學習粉絲團「親愛的英文,我到底哪裡錯了?」及 YouTube 英文學習頻道「親愛的英文,我到底哪裡錯了?」隨時隨地跟著大師學英文,擺脫險境、窘境!
史考特‧科斯博(Scott Cuthbert)
美國長春藤名校哥倫比亞大學英文系畢業,曾在紐約擔任多年編輯,十年前開始來台灣教英文,曾任職於科見、地球村等語言學校。在課堂中蒐集學生所犯的英文錯誤,並當場討論、訂正、學習,教學成效卓著,獲學生愛戴,而且是語言學校新進老師上課前必觀摩學習的模範老師。
除了從課堂上累積英文錯誤,他也從日常人際互動、email、臉書、網路等隻字片語中,蒐集台灣人常犯的錯誤,總數超過數十萬條,依照錯誤頻率整理出最常見的50種錯誤,書寫成《親愛的英文,我到底哪裡錯了?》一書。
熱愛教英文,目前繼續蒐集累積台灣人的英文錯誤,矢志幫助大家除錯,提振英文學習的興趣和信心。
史考特信箱:dearenglish2014@gmail.com
臉書:請搜尋關鍵字「親愛的英文,我到底哪裡錯了?」